Hi, so I know chapter 4 isn’t out yet but have the anime instead. I’ll (hopefully) be finishing chapter 4 within the next couple of days (was supposed to do it today but ended up doing the anime instead). There’s no xvid version for now, I’m not sure if one is going to be made. Enjoy!
Advertisement

I thought my body was ready for this, but it was too much win for me to handle.
Ta very much! Will watch first thing tomorrow morning
Fucking awesome! You made my day!!!
Yea! I cant wait to see it!
you guys need help subbing?
I… FUCKING… LOVE… YOU…
awesome episode! I can’t wait for the next one. That and the novel volume. I love how it started! totally unexpected.
When is you’re next hyakka ryouran episode coming out?
this is awesome and all, but i can only understand a handful of words ><
Please translate more of the novels. I’m dying to know what happen in vol. 7 and not getting teased with vague spoilers.
lol volume 7 is a while away, but we have a new translator working on Volume 2 so look forward to that. Light novels take a while due to the sheer volume of text. Each book is around a full 24 episode season of anime worth of text.
I’m just happy that the light novels are actually being worked on, and progress is being made. Definitely looking forward to chapter 4 sometime soon, though—also, I’m sure that if you needed English proofreaders, a single post on your main page (or on Baka-Tsuki) would net you several hundred volunteers, myself included.
Thank you for all your hard work. I was hoping people could focus on the light novel as the number of people working on it is quite lacking in contrast to the subs. And god-forbid if Ore Imo light novel gets licensed… I’ll expect myself to turn 30 before I see volume 7 (22 right now)
About the next episodes of Hyakka Ryouran Samurai Girls and Ore Imo anime, we’re currently undecided for these projects. One of the concerns is that ANN is going to simulcast ore imo so we’re not sure if we’ll still do it.
I really hope you can keep subing oreimo, because of the quality you put on it.
I’m amazed people are working on light novels these days–it was always an impossible dream when I was little.
Wish I could offer to help. I edit, but you don’t really need leveling or joining spreads with a LN, do you?
Every day I go to Japanese class and Korean friend shows up with his copy of volume 6 or something of Oreimo -____-
keep at it:3
dammit why can’t America be cool like other countries and translate stuff??? Anyway thanks for being like the only ppl on the whole internets translating this awesome light novel!
…Why when I wanted to buy the novel it became out of stock, and now Vol.2 is out of print…? >_>
I want my Light novel darn you
wasn’t Ore imo in ANN region locked
and after the leak of ep2 maybe the simucast will be droped
It turns out they were going to stream one week later anyway, after what happened I don’t think they have rights to oreimo anymore. I’m working on the script right now, got a little stuck cause of all the dumb jargon in ch. 3.
Which raw did you use in episode one?
Not sure, I’ll have to check in a bit. I heard some people had problems with the credits.
Please continue Hyakka Ryouran! There’s already a quality subber doing Ore no Imouto. You guys did an awesome job with the first episode of Hyakka Ryouran, I watched it like five or six times.